EFブログ

ETH上部背景開始画像
ETH下部背景開始画像
コンテンツへ移動

この投稿は、16言語で利用できます:

日本語

イーサリアム・ファウンデーション ブログの翻訳プログラム

Ethereum.org Teamが2022年8月31日に投稿

イーサリアム・ファウンデーション ブログの翻訳プログラム

**イーサリアム・ファウンデーション(EF)**ブログは、2013 年 12 月の最初の投稿以来、イーサリアム・ファウンデーションのさまざまなチームの主要なコミュニケーションの場として利用されてきました。 このブログは、イベントについての発表助成プログラムの開始案内プロトコルアップグレード情報、通常の特定のチームからのアップデート情報、さらにはイーサリアムのビジョンやロードマップについての議論など、最新情報を得られる有用なリソースとなっています。

しかし、このブログはひとつ、大きな問題を抱えています。それは、イーサリアムのコミュニティはグローバルであるにもかかわらず、このブログの情報が英語以外ではほとんど提供されていないということです。 世界中に数多く存在する非英語圏の人々にとって、このブログから情報を得ることは簡単ではありません。

ethereum.org と翻訳プログラム

ethereum.org では、すでにコミュニティ主導のイーサリアム翻訳モデルを実践し、成功を収めています。 ethereum.org がオープンソースの教育コンテンツの多言語翻訳を開始したのは、2019 年です。 その後、この取り組みは徐々に拡大を続け、現在は48 の言語に対応しています。また毎年、数千人のボランティアの貢献によって数百万ワードが翻訳されています。

コミュニティへの参加

翻訳プログラムの成功に不可欠な要素は、皆様の熱意と貢献です。 多くの方にとって、この翻訳プログラムへの参加は、イーサリアムのエコシステムに貢献できる最も有意義な手段のひとつであり、学びながら教え、コミュニティに還元するための絶好の機会となるはずです。

ethereum.org の現在の状況は、以下のとおりです。

  • 3,800 名の翻訳者が参加
  • 48 言語に対応
  • 2021 年には 290 万ワードの翻訳が完了
  • 2022 年から現在までに 190 万ワードの翻訳が完了

翻訳コンテンツの実際の利用状況

ethereum.org チームによる翻訳に関する実験では、イーサリアムのコンテンツを複数の言語で翻訳する価値が明らかになりました。 翻訳されたコンテンツが増えるほど、翻訳されたページへのトラフィックの割合が増えたのです。これは明らかに収穫です。 この傾向は安定しています。2019 年にの時点では、翻訳されたコンテンツのページビューは全体の 5%にすぎませんでしたが、現在は 22%を占めています。 これは、直感として理にかなっている結果です。英語に堪能なコミュニティメンバーでさえ、母国語で読むほうがよいと答えています。

ethereum.org の翻訳コンテンツが最も充実しているのは、簡体字中国語です。 これは、何を意味するでしょうか。 ethereum.org へのトラフィック全体の 8%の宛先は、簡体字中国語版のウェブサイトです。

あらゆるものを翻訳する

ethereum.org の翻訳実験の成功が明らかになるにつれて、ほかの領域での翻訳の機会も生まれました。

イーサリアムランチパッドは、単独ステーカーになってバリデータをセットアップするための対話式ガイドで、20 言語に翻訳されています。

2022 年の初めからは、一部のブログに翻訳版を追加しました(例:最近の テストネット アップグレード)。 しかし、このブログはネイティブに多言語をサポートするものではなかったため、この処置は一時的な次善策でしかありませんでした。 翻訳版は、索引付けも検索もできず、直感的に見つけることが困難でした。

アップデート後のブログ:変更点

以下に、変更内容と今後の改善予定について簡単に説明しています。

多言語サポート

本日から、EF ブログは多言語の完全サポートを開始しました。つまり、ブログの閲覧時に言語を選択できます(例:blog.ethereum.org/zh/)。また、特定の言語ですべての投稿記事を表示することも可能になります。 アラビア語などの右から左に横書きされるレイアウトも改善されています。

パフォーマンスの改善

ブログの再構築の一環として、コードをまったく新しい技術スタックに移行しました(JekyllからNext.jsに移行)。 Next.js は、エンドユーザーのパフォーマンスのために最適化された、最新のウェブフレームワークです。 この変更によるパフォーマンスの向上は、すべての方に感じていただけるはずですが、特に高速のインターネット回線を利用できない環境からアクセスした場合に、読み込み速度とユーザーエクスペリエンスの面で、以前との違いをもっとも実感していただけると考えています。

アクセシビリティの改善

この再構築では、ブログのアクセシビリティも改善されています。 基盤としているスタイルフレームワークは、ウェブコンテンツアクセシビリティガイドライン(WCAG)に厳密に準拠しており、特にスクリーンリーダーの使用について、アクセシビリティが大幅に改善されています。

今後の予定

この新しいブログは、以前バージョンに比べて劇的に改善されています。しかし、今後もさらにアップグレードを続ける予定です。

メール購読

ブログの再構築の一環として、RSS リーダーのサポートが強化されました。 今後は、ブログを定期的に確認したり、Twitter のフィードに頼ったりしなくても、RSS フィードの購読を利用することによって、ブログの新着情報を知ることができます。

しかし、2022 年に求められているのは、よりシンプルな、メール通知という選択肢です。 メール通知機能の追加は、今後の最優先事項となっています。この機能の実装により、ブログのユーザーエクスペリエンスは大幅に改善されると確信しています。

サポート言語の追加

ethereum.org では、非常にさまざまな言語のサポートが求められていることがすでに実証されています。 本日の時点では、16 言語のサポートを開始していますが、早期にサポート対象の言語を増やしていきたいと考えています。 そして、そのためにぜひご協力いただきたいことがあるのです。

活動に参加する

EF ブログの翻訳のお手伝いをしていただけませんか?

翻訳プログラムへの参加についての詳細をご確認いただけます

このブログを読んでいる世界中の何百万人もの人々が、より簡単に情報を得られるようになるためのお手伝いです。どうぞよろしくお願いいたします。

この投稿は英語から翻訳されたものです。そのため、完全には正確ではない、または最新のものではない場合があります。オリジナルの英語版は、英語をご覧ください。

カテゴリ