EFブログ

ETH上部背景開始画像
ETH下部背景開始画像
コンテンツへ移動

ethereum.org

ethereum.orgに関するアップデート: 誰もがどの言語でも貢献できるオープンソースの教育リソース。

2024年1月31日

ETH.org

Ethereum.orgの1年を振り返る
Ethereum.orgの1年を振り返る

投稿者: Ethereum.orgチーム

2023 年を振り返り、2024 年の展望を覗いてみよう 2023 年は、ethereum.org ウェブサイトを支えるチームとそのコミュニティにとって素晴らしい年でした。すでに少しノスタルジックに感じますが、2023 年に ethereum.org コミュニティが手伝い構築してくれたものを祝い、2024 年もその勢いを継続させるスペースを保つことも重要です。 というわけで、ethereum.org コミュニティの 2023 年のハイライトを紹介しようと思います。是非楽しんで読んでください!

2023年1月18日

ETH.org

2022年を振り返って: ethereum.org

投稿者: ethereum.orgチーム

スケーリングとレイヤー 2 のエコシステムの躍進から、3 年で初となる開発者会議、加えてマージと、2022 年はイーサリアムと ethereum.org にとって躍動の年となりました。 何千人もの素晴らしいコントリビューターの助けを得て、多くのインパクトのある機能とコンテンツがリリースされました。 2022 年のハイライトを振り返ってみましょう。

2022年8月31日

ETH.org

イーサリアム財団ブログの翻訳プログラム

投稿者: Ethereum.org Team

イーサリアム財団(EF)ブログは、2013 年 12 月の最初の投稿以来、イーサリアム財団のさまざまなチームの主要なコミュニケーションの場として利用されてきました。 このブログは、イベントについての発表、助成プログラムの開始案内、プロトコルアップグレード情報、通常の特定のチームからのアップデート情報、さらにはイーサリアムのビジョンやロードマップについての議論など、最新情報を得られる有用なリソースとなっています。 しかし、このブログはひとつ、大きな問題を抱えています。それは、イーサリアムのコミュニティはグローバルであるにもかかわらず、このブログの情報が英語以外ではほとんど提供されていないということです。 世界中に数多く存在する非英語圏の人々にとって、このブログから情報を得ることは簡単ではありません。

2022年1月24日

ETH.org

リブランディング: Eth2の名称廃止

投稿者: ethereum.orgチーム

イーサリアムでは、現在プロトコルの大幅な変更を行っています。 クライアントチームは、セキュリティと分散性を向上させながら、グローバルの需要に応えるため、アップグレード作業を進めています。 プロトコル開発以外でも、イーサリアムの重要な変更として、「Eth1」と「Eth2」の名称を廃止しました。 2021 年後半現在、コア開発者は「Eth1」と「Eth2」という用語の使用を止め、「実行レイヤー」と「合意レイヤー」という呼称に改めました。 Q1 ロードマップで強調しているように、ethereum.orgでも本日この名称変更を行います。 Eth1 → 実行レイヤー Eth2 → 合意レイヤー 実行レイヤー + 合意レイヤー = イーサリアム 名称変更の理由

2019年8月20日

ETH.org

ハロー ワールド | グローバル コミュニティのために Ethereum.org を翻訳しよう

投稿者: Ethereum.org Team

Ethereum.org の大規模な翻訳プログラムを開始したことをお知らせいたします。最終的には、当ウェブサイトとその他のリソースを 15 以上の言語に翻訳します。 イーサリアム (Ethereum) はグローバルなプロジェクトであるため、そのウェブサイト ethereum.org が世界中のコミュニティを反映する必要があります。ウェブサイトのリニューアル以来、国籍や言語に関係なく、誰でもイーサリアムに関するリソースにアクセスできるようにする翻訳プログラムの編成を計画してきました。 本日、ついに初の完全翻訳版を開始することになりました。その例は韓国語版のウェブサイト、ethereum.org/ko でご利用いただけます。 今後数週間以内に、まず中国語、日本語、ロシア語、ドイツ語、そしてイタリア語への翻訳に焦点を当てて拡大していく予定です。この最初の言語のリストは、イーサリアムの検索量と関連用語、およびイーサリアムに関連するウェブサイトへのトラフィックに基づいて選択されています。 この取り組みは当初 Ethereum.org の翻訳に重点を置いていますが、やがてドキュメント、ガイド、ブログ投稿などの主要な第三者のリソースの翻訳も含むように拡大していきます。 この翻訳プログラムは、ボランティア主導の翻訳、イーサリアム・ファンデーションによるプロジェクト管理、およびギャップを埋めて監査をするために必要なプロの翻訳サービスを組み合わせたものとなります。 特定の言語の翻訳作業の支援に参加しませんか? 世界中のイーサリアム コミュニティから言語に特化したチームに参加するボランティアを募集しています。ぜひこちらからご応募くと、翻訳チームに連絡されます。 イーサリアムは、人類にとっての重要なインフラであり、Ethereum.org は世界中のハッカソンやイベントで見られる多様性を反映していなければなりません。本日の ethereum.org/ko および Ethereum.org 翻訳プログラムの開始により、私たちはエコシステムで最も重要である、コミュニティを反映するという目的の一歩を進めることができました。 翻訳プログラムを主導してくれた Taeyeon Kim と、ethereum.org/ko を翻訳してくれたボランティア チーム Daniel Jee、Hyungsuk Kang、Jeongmoo Heo、Jumin Lee、Sangphil Kim、Suhun Kim、Wanseob Lim、Yeong Hun Ryu に感謝いたします。

プロトコルに関するお知らせを購読する

Eメール配信に登録して、ネットワーク・アップグレード、FAQ、セキュリティ問題など、プロトコルに関連するお知らせを受け取りましょう。配信はいつでも停止することができます。


カテゴリ